Решения для печати с 2001 года
Москва, Б. Новодмитровская 14с2 +7 (495) 565-31-09
Войти Избранное Сравнение
Корзина
ink.market
Каталог
Принтеры / мфу / сканеры
Оригинальные расходные материалы для принтеров
Совместимые картриджи для принтеров
CET - запчасти и расходные материалы
Зип и компоненты: барабаны, валы, ракели, зип
Чипы и программаторы для картриджей
Тонеры и девелоперы для принтеров
Чернила для принтеров и плоттеров
ПЗК / СНПЧ / Заправляемые картриджи
Источники бесперебойного питания
Бумага, фольга, винил, пленки
Сетевое оборудование
Офисное оборудование и электроника
3D принтеры и пластик для 3D печати
Greenworks - техника и инструмент
Покупателям
+7 (495) 565-31-09 info@ink-market.ru Москва, Б. Новодмитровская 14с2

Konica Minolta bizhub C3100P — Пункты безопасности и важные предупреждения

← Konica Minolta bizhub C3100P — все главы инструкции

ПУНКТЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Внимательно прочитайте пункты безопасности и важные предупреждения, описанные ниже, чтобы понять их перед выполнением сервисных работ.

1. ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ

Учитывая возможные опасности для неопытного лица, обслуживающего данное изделие, а также риск повреждения изделия, KONICA MINOLTA, INC. (далее именуемая KM) настоятельно рекомендует, чтобы все сервисные работы выполнялись только обученными специалистами KM.

После печати данного Руководства по сервису в изделие могли быть внесены изменения для улучшения его производительности. Соответственно, KM не гарантирует, ни явно, ни неявно, что информация, содержащаяся в данном руководстве, является полной и точной.

Пользователь данного руководства по сервису должен принять на себя все риски травм и/или повреждений изделия при обслуживании изделия, для которого предназначено данное руководство. Поэтому данное руководство должно быть тщательно прочитано перед выполнением сервисных работ как в ходе технического обучения, так и после него для надлежащего обслуживания и контроля изделия.

Сохрани данное руководство по обслуживанию для последующего ремонта.

2. ОПИСАНИЕ ПУНКТОВ ДЛЯ ОПАСНОСТИ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

И ОСТОРОЖНОСТИ 2.1 Пункты описания в данном Руководстве по сервису В данном Руководстве по сервису каждое из трех выражений "ОПАСНОСТЬ", "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" и "ОСТОРОЖНОСТЬ" определены следующим образом.

При обслуживании изделия соответствующие работы (разборка, сборка, регулировка, ремонт, техническое обслуживание и т.д.) должны выполняться с максимальной осторожностью.

2.2 Пункты описания для пунктов безопасности и важных предупреждений Символы, используемые для пунктов безопасности и важных предупреждений, определены следующим образом:

: Мера предосторожности при обслуживании изделия.

предосторожность Опасность электрического тока Высокая температура : Запрещение при обслуживании изделия.

запрещение Не касайтесь влажной рукой Не разбирайте : Указание при обслуживании изделия.

указание Отключите от сети Заземлите/земля Рисунки, представляющие штепсельную вилку и настенную розетку, используемые в следующих описаниях, являются только типичными. Их формы отличаются в зависимости от страны или региона.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 МОДИФИКАЦИИ, НЕ РАЗРЕШЕННЫЕ KONICA MINOLTA, INC.

Изделия торговой марки KONICA MINOLTA известны своей высокой надежностью. Эта надежность достигается благодаря высококачественному дизайну и надежной сервисной сети.

Проектирование изделия — это высокосложный и деликатный процесс, в котором необходимо учитывать многочисленные механические, физические и электрические аспекты с целью достижения надлежащих допусков и коэффициентов безопасности. По этой причине несанкционированные модификации связаны с высоким риском снижения производительности и безопасности. Такие модификации поэтому строго запрещены. Приведенные ниже пункты не являются исчерпывающими, но они иллюстрируют логику этой политики.

• Не вносите никаких модификаций в изделие, если иное не указано KM.

• Не используйте какие-либо детали, не указанные KM.

• Не используйте какой-либо кабель питания или штепсельную вилку, не указанные KM.

• Используйте только защитные предохранители, указанные KM.

Использование предохранителей или связанных деталей, не указанных KM, делает устройства безопасности неработающими, что может привести к пожару от высокой температуры.

• Не отключайте функции предохранителя и не используйте провод, металлическую скобу, припой или другой проводник вместо предохранителя.

Пожар может возникнуть от высокой температуры.

• Не отключайте функции реле (например, не помещайте бумагу между контактами реле для затруднения действия цепи.) Пожар может возникнуть от высокой температуры.

• Не отключайте функции безопасности (например, блокировки и цепи безопасности).

пожар от высокой температуры, электрического тока или травмы.

В некоторых странах или регионах штепсельная вилка, поставляемая с изделием, может не подходить к настенной розетке, используемой в этом регионе. В этом случае на инженера-наладчика (далее называемого НИ) возлагается обязанность подключить надлежащую штепсельную вилку или комплект кабеля питания для подключения изделия к сети.

3.2.1 Комплект кабеля питания или штепсельная вилка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Используйте комплект кабеля питания, отвечающий следующим критериям:

- поставляется с вилкой, имеющей конфигурацию, предназначенную для подключения к настенной розетке, соответствующей номинальному напряжению и току изделия, и - вилка имеет контакты/клеммы для заземления, и - поставляется с трехжильным кабелем с достаточной допустимой силой тока, и - комплект кабеля отвечает нормативным требованиям для данного региона.

Использование ненадлежащего набора шнуров приводит к пожару или электрическому удару.

• Подключите силовую вилку, соответствующую следующим критериям:

- имеют конструкцию, предназначенную для подключения к настенной розетке, соответствующей номинальному напряжению и силе тока изделия, и - вилка имеет контакты/выводы для заземления, и - соответствует нормативным требованиям для данного региона.

Использование неадекватного комплекта кабеля приводит к подключению изделия к неадекватному источнику питания (напряжение, допустимая сила тока, заземление) и может привести к пожару или электрическому удару.

• Провода в кабеле питания должны быть подключены к клеммам вилки в соответствии со следующим:

или окрашены в ЗЕЛЕНЫЙ или ЗЕЛЕНЫЙ-И-ЖЕЛТЫЙ • Неправильное подключение может аннулировать устройства защиты в изделии и привести к пожару или электрическому удару.

3.3 КОНТРОЛЬНЫЕ ТОЧКИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ СЕРВИСА НА МЕСТЕ Изделия торговой марки KONICA MINOLTA тщательно протестированы перед отправкой, чтобы убедиться, что выполнены все применимые стандарты безопасности, с целью защиты заказчика и инженера-наладчика (далее называемого НИ) от риска травм. Однако при ежедневном использовании любое электрическое оборудование может быть подвергнуто износу деталей и возможному выходу из строя. Для поддержания безопасности и надежности НИ должен выполнять регулярные проверки безопасности.

• Электрическая розетка должна иметь емкость не менее максимального потребления мощности и быть зарезервирована только для этого изделия.

Ток, который может пройти через розетку, ограничен, и любой ток, превышающий лимит, может привести к пожару.

• Если настенная розетка имеет две или более розетки и изделие и другой электроприбор подключены к этой настенной розетке, убедитесь, что общая нагрузка не превышает номинал розетки. Ток, который может пройти через розетку, ограничен, и любой ток, превышающий лимит, может привести к пожару.

• Не используйте переходной адаптер, даже если форма штепсельной вилки не совпадает с вашей настенной розеткой.

Формы штепсельной вилки и настенной розетки установлены в соответствии с напряжением и допустимым током. Использование переходного адаптера может привести к аномальному напряжению или недостаточной допустимой силе тока, что приведет к пожару. Это также может привести к электрическому удару из-за отказа заземления.

Если форма вилки не совпадает с розеткой, попросите пользователя выполнить работу по установке источника питания.

  1. Подключение к источнику питания

• Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к розетке.

Если штекер питания оставлен слабо вставленным в розетку, может произойти плохой контакт, что приведет к аномальному нагреву штекера и риску возгорания.

• Проверь, правильно ли заземлено изделие.

При утечке тока в незаземлённом продукте вы можете получить электрический удар при его эксплуатации.

Подключите силовую вилку к заземлённой розетке стены.

• Убедитесь в правильности заземления.

Если провод заземления подключен к ненадлежащей части, существует риск взрыва или поражения электрическим током. Не подключайте провод заземления к следующим частям:

  1. Заземление a. Газопровод: может произойти взрыв газа или пожар. b. Молниеотвод: риск поражения электрическим током или пожара во время грозы. c. Провод заземления телефонной линии: риск поражения электрическим током или пожара во время грозы. d. Водопровод и кран: эти части не служат заземлением из-за пластиковой детали, очень часто установленной внутри водопровода.

• При использовании комплекта кабеля питания (типа впуска), поставляемого с этим изделием, убедитесь, что разъем надежно вставлен в впуск изделия.

Если предусмотрена крепежная мера, надежно закрепите кабель с помощью фиксатора.

Если кабель питания (типа впуска) не подключен к изделию надежно, проблема контакта может привести к повышенному сопротивлению, перегреву и риску возгорания.

• Не допускайте наступания на кабель питания или его сдавливания.

Может произойти перегрев, создающий риск пожара.

• Проверьте, поврежден ли кабель питания.

Проверьте, повреждена ли оболочка.

Если штекер питания, кабель или оболочка повреждены, замените на новый кабель питания (с штекером и разъемом на каждом конце), указанный KM. Использование поврежденного кабеля питания может привести к пожару или поражению электрическим током.

• Не скручивай и не завязывай кабель питания.

Может произойти перегрев, создающий риск пожара.

• Проверь, не накапливается ли пыль вокруг силовой вилки и настенной розетки.

Использование вилки питания и розетки без удаления пыли может привести к пожару.

• Не вставляйте вилку питания в розетку влажной рукой.

Существует риск поражения электрическим током.

  1. Силовая вилка и шнур

• При отключении кабеля питания держитесь за вилку, а не за кабель.

Кабель может повредиться, что создает риск пожара и поражения электрическим током.

• Никогда не используй многоразъемные переходники для подключения нескольких силовых кабелей к одной розетке.

При использовании существует риск пожара.

• При необходимости удлинительного кабеля используйте кабель, соответствующий номинальному току, номинальному напряжению и соответствующим стандартам безопасности страны.

Ток, который может проходить через удлинительный кабель, ограничен, и использование ненадлежащего типа удлинительного кабеля может привести к пожару.

Не используйте кабельную катушку удлинителя с намотанным кабелем. Может возникнуть пожар.

  1. Электрическая схема

• Не размещайте изделие рядом с легковоспламеняющимися материалами или летучими материалами, которые могут загореться.

• Не размещайте устройство в месте, подверженном воздействию воды, например дождя.

Существует риск пожара и поражения электрическим током.

• Если изделие не будет использоваться в течение длительного времени (например, в отпуск), проинструктируйте пользователя выключить выключатель питания и отсоединить кабель питания от розетки.

Пыль, накопившаяся вокруг вилки питания и розетки, может вызвать пожар.

  1. Запрещенные места установки
  2. При неиспользовании изделия в течение длительного времени
Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

• Изделие производит озон во время работы.

Если запах озона присутствует в следующих случаях, проветрите помещение.

• Обязательно заблокируйте стопоры колес.

В случае землетрясения изделие может скользить, что приведет к травме.

  1. Вентиляция a. Когда изделие используется в помещении с плохой вентиляцией b. При создании большого количества копий c. При использовании нескольких изделий одновременно
  2. Устойчивость
Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

• Перед проведением проверки прочитайте всю соответствующую документацию (руководство по обслуживанию, технические уведомления и т. д.) и проведите проверку в соответствии с установленной процедурой, используя рекомендуемое средство индивидуальной защиты и только предписанные инструменты.

Не выполняйте регулировку, не описанную в документации.

Если не используется установленная процедура или инструмент, изделие может сломаться и существует риск травмы или пожара.

• Перед проведением проверки обязательно отсоедините кабели питания от основного устройства и дополнительных устройств (опции).

Когда кабель питания вставлен в розетку, некоторые модули остаются под напряжением, даже если выключатель POWER выключен.

Существует риск поражения электрическим током.

• Область вокруг термоузла горячая.

  1. Проверка перед обслуживанием

• Не оставляйте машину без присмотра во время транспортировки, установки и/или проверки.

Если машина оставлена без присмотра, разверните выступы в сторону стены или примите другие необходимые меры предосторожности, чтобы предотвратить спотыкание пользователя или другого человека в этом районе о выступ машины или попадание кабелем, что может привести к падению на пол или другой личной травме.

• Соблюдайте особую осторожность при выполнении регулировок или проверки работы с включенным изделием.

Если выполнять регулировки или проверку работы с отсоединенной внешней крышкой, вы можете коснуться находящихся под напряжением или высоковольтных деталей или запутаться в движущихся шестернях или ремне синхронизации, что может привести к риску травмы.

• Соблюдайте особую осторожность при техническом обслуживании с отсоединенной внешней крышкой.

Высокое напряжение существует около узла печатного барабана. Существует риск поражения электрическим током.

• Если абсолютно необходимо обслуживать машину с открытой дверью или снятыми внешними крышками, всегда следи за движением внутренних деталей.

  1. Работы, выполняемые с включенным изделием неожиданные опасности.

• Не смотрите постоянно на свет лампы во время процедуры обслуживания с включенным изделием.

• Когда о неисправности изделия сообщает пользователь, проверьте детали и надлежащим образом устраните неисправность с учетом безопасности.

Поврежденное изделие, личная травма или пожар могут стать результатом.

• При установке опции на машину будьте внимательны к движению других работников, выполняющих эту задачу.

Другой рабочий может получить травму в точке защемления между машиной и опцией.

• При установке опции на машину соблюдайте осторожность относительно зазора между машиной и опцией.

Ты можешь получить травму с прищемленным пальцем или рукой между машиной и опцией.

• При снятии детали, которая крепит двигатель, шестерню или другую подвижную деталь, разборке узла или переустановке любой из таких деталей и узлов, будь внимателен к движущимся деталям и обеспечь, чтобы ни одна деталь или узел не упал. Во время процедуры обслуживания обеспечь достаточную поддержку для любого тяжелого узла.

Вы можете получить травму от упавшей детали или узла.

  1. Контрольные точки безопасности

• Проверьте внешние крышки и раму на предмет возможных острых кромок, заусенцев и повреждений.

Они могут стать причиной травм при использовании или обслуживании.

• При доступе к труднодоступным или узким местам соблюдайте осторожность в отношении острых кромок и заусенцев на корпусе и деталях.

Они могут травмировать ваши руки или пальцы.

• Не допускайте попадания металлических деталей, таких как зажимы, скобы и винты, внутрь устройства.

Они могут вызвать короткое замыкание внутренних цепей и привести к поражению электрическим током или воспламенению.

• Проверьте проводку на предмет защемления и других повреждений.

Ток может утечь, что создает риск поражения электрическим током или пожара.

• Проверьте высоковольтные кабели и оболочки на предмет повреждений.

Повреждения могут привести к отказу продукта и/или риску пожара.

• Не разбирайте и не регулируйте блок записи (PH unit), содержащий лазер.

Лазерный луч может попасть в глаз, создавая риск потери зрения.

• Не подавайте питание на блок записи (PH unit), смещённый из указанного положения монтажа.

Лазерный луч может попасть в глаз, создавая риск потери зрения.

• После замены детали, к которой подводится переменное напряжение (например, лампа экспонирования и лампа закрепления), проверь состояние установки.

• Проверьте блокировочный переключатель и актуатор на ослабление и убедитесь в правильном функционировании блокировки.

Если блокировка не функционирует, вы можете получить электрический удар или получить травму при вставлении руки в аппарат (например, при удалении замятия бумаги).

• Убедитесь, что провода не соприкасаются с острыми краями, заусенцами или другими острыми выступами.

Повреждения могут привести к риску поражения электрическим током или пожара.

• Убедитесь, что все винты, компоненты, проводка, разъёмы и т. д., которые были сняты для проверки безопасности и техническое обслуживание, переустановлены в исходное место. (Обратите особое внимание на забытые разъёмы, защемлённые кабели, забытые винты и т. д.) Существует риск неисправности продукта, личной травмы, поражения электрическим током и пожара.

• Никогда не используйте легковоспламеняющиеся или горючие аэрозоли, жидкости, газы или подобные вещества внутри и вокруг продукта.

Не используйте легковоспламеняющиеся или горючие порошковые аэрозоли, в особенности для очистки внутренних частей продукта.

• Тщательно удалите все остатки тонера и пыль с электрических деталей и электродных узлов, таких как блок коронирующего электрода.

Остатки тонера и пыль могут привести к отказу продукта и/или риску пожара.

• Проверьте электродные узлы, такие как блок коронирующего электрода, на предмет износа и признаков утечки.

Повреждения могут привести к отказу продукта и/или риску пожара.

• При замене батареи замените её на новую батарею в соответствии со спецификацией.

Утилизируйте использованную батарею в соответствии с инструкциями на её упаковке или по местному законодательству.

Существует риск взрыва, если батарея заменена батареей неправильного типа.

• Для работы с расходными материалами (тонер, разработчик, фотопроводник и т. д.) и их хранения см. MSDS.

• Обращайтесь осторожно в соответствии с MSDS.

Использование растворителя может привести к взрыву, пожару или личной травме.

  1. Обращение с расходными материалами
  2. Обращение с сервисными материалами

Опасность взрыва, если батарея установлена неправильно.

Заменяй только батареей того же или эквивалентного типа, рекомендованного производителем.

Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями производителя.

Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.

Это цифровая машина, сертифицированная как продукт лазера класса 1. При обслуживании машины в соответствии с инструкциями данного руководства не существует возможности опасности от лазера.

Этот продукт использует лазерный диод класса 3B, который испускает невидимый лазерный луч. Лазерный диод и зеркало сканирующего полигона встроены в блок печатной головки.

Блок печатной головки НЕ ЯВЛЯЕТЧя ОБЪЕКТОМ ПОЛЕВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. Поэтому блок печатной головки ни при каких обстоятельствах не должен открываться.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

Эта машина сертифицирована как продукт лазера класса 1 согласно стандарту производительности излучения в соответствии с законом о пищевых продуктах, лекарствах и косметике 1990 года. Соответствие является обязательным для лазерных продуктов, реализуемых в Соединённых Штатах, и докладывается в Центр устройств и радиологического здоровья (CDRH) управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) Министерства здравоохранения и социальных служб (DHHS) США. Это означает, что устройство не производит опасное лазерное излучение.

Этикетка, показанная на «A.3.6.3 Этикетка безопасности лазера», указывает на соответствие нормам CDRH и должна быть прикреплена к лазерным продуктам, реализуемым в Соединённых Штатах.

Использование органов управления, регулировок или выполнение процедур, отличных от описанных в этом руководстве, может привести к опасному воздействию лазерного излучения.

Использование органов управления, регулировок или выполнение процедур, отличных от описанных в этом руководстве, может привести к опасному воздействию лазерного излучения.

  1. США, Канада (CDRH Regulation) полупроводниковый лазер
  2. Все регионы полупроводниковый лазер
  3. Дания funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825-1 sikkerheds kravene. halvlederlaser bølgelængden
Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала
  1. Финляндия, Швеция tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. puolijohdelaser aallonpituus specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. halvledarlaser våglängden lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. urkopplad. Betrakta ej stråien.
Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

Этикетка безопасности лазера прикреплена к внешней поверхности машины, как показано ниже.

Предупреждающая этикетка лазера прикреплена к внутренней части машины, как показано ниже.

  1. Норвегия bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstrålning, som overskrider grensen for laser klass 1. halvleder laser bølgelengde
Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

Убедитесь, что отсоединили шнур питания перед выполнением работ обслуживания в пути лазерного луча (вокруг блока PH unit).

Если абсолютно невозможно избежать выполнения работы обслуживания с подключённым шнуром питания, строго соблюдайте следующие меры предосторожности:

1. Перед началом работы обслуживания снимите часы, кольцо и другие отражающие предметы и

убедитесь, что вы носите защитные очки от лазера.

2. Держи других сотрудников вдали от места работы.

3. Не вноси высокоотражающие инструменты в путь лазерного луча при обслуживании.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

4. ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА МАШИНЕ

Показанные этикетки с предупреждениями прикреплены на некоторых участках на/внутри машины.

УКАЗАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ НА АППАРАТЕ 57aap0e001na НЕ КЛАДИТЕ руку между основным корпусом и узлом проявления-закрепления;

4.1 Предупредительные обозначения внутри машины ОСТОРОЖНО Ты можешь получить ожог или травму, если коснёшься участка, на который указывает предупредительная этикетка. Не снимай предупредительные этикетки. Если какая-либо этикетка отклеилась или загрязнилась, и предупреждение невозможно прочитать, обратись в наш сервисный центр.

• Область вокруг термоузла (Fuser Unit) чрезвычайно горячая.

может привести к ожогам.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

• Не сжигай использованный Imaging Unit.

Тонер, выбрасываемый при возгорании, опасен.

• Не сжигай использованные картриджи тонера (Toner Cartridges).

Тонер, выбрасываемый при возгорании, опасен.

• Не сжигайте использованную бутыль отработанного тонера (Waste Toner Bottle).

Тонер, выбрасываемый при возгорании, опасен.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

• Никогда не касайся электрических контактов картриджа тонера или блока формирования изображения (Imaging Unit), так как электростатический разряд может повредить изделие.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

4.2 Предупредительные обозначения на платах ВНИМАНИЕ • Чтобы избежать поражения электрическим током, после выключения переключателя питания не касайся блока источника постоянного тока (DC power supply unit) в течение 9 минут.

Если блок источника постоянного тока (DC power supply unit) неисправен, может потребоваться время для снижения напряжения до безопасного уровня.

• Эта область генерирует высокое напряжение.

Будьте осторожны и не трогайте это место при включенном питании, чтобы избежать поражения электрическим током.

• Эта область генерирует высокое напряжение.

Будьте осторожны и не трогайте это место при включенном питании, чтобы избежать поражения электрическим током.

Схема из сервис-мануала
Схема из сервис-мануала

5. МЕРЫ В СЛУЧАЕ АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

1. При возникновении аварийной ситуации дистрибьютор, получивший первое уведомление, должен немедленно принять

меры экстренной помощи для оказания помощи пострадавшим и предотвращения дополнительного ущерба.

2. При получении сообщения о серьезной аварии от клиента проведи

быструю оценку на месте и уведоми KM.

3. Для определения причины аварии фиксируй условия и материалы путём

прямых проверок на месте в соответствии с инструкциями KM.

4. Для отчётов и мер по серьезным авариям следуй нормам, указанным компанией

Источник: Инк-Маркет.ру.