← HP Color LaserJet CP4025 / CP4525 — все главы инструкции
ПЕРИОД ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ HP Color LaserJet CP4025n, CP4025dn, CP4525n, CP4525dn, CP4525xh Годовая гарантия на месте Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что аппаратное обеспечение и аксессуары HP будут свободны от дефектов материалов и изготовления после даты покупки в течение периода, указанного выше. Если HP получит уведомление о таких дефектах в течение периода гарантии, HP по своему выбору либо отремонтирует, либо заменит изделия, которые оказались неисправными. Сменные изделия могут быть новыми или эквивалентными по производительности новым.
HP гарантирует вам, что программное обеспечение HP не будет отказываться выполнять свои программные инструкции после даты покупки в течение указанного выше периода из-за дефектов в материалах и изготовлении при надлежащей установке и использовании. Если HP получит уведомление о таких дефектах в течение периода гарантии, HP заменит программное обеспечение, которое не выполняет свои программные инструкции из-за таких дефектов.
HP не гарантирует, что работа изделий HP будет беспрерывной или безошибочной. Если HP не сможет в разумное время отремонтировать или заменить любое изделие на состояние, как гарантировано, вы получите право на возмещение стоимости покупки при оперативном возврате изделия.
Изделия HP могут содержать переизготовленные детали, эквивалентные новым по производительности, или могут быть предметом случайного использования.
Гарантия не распространяется на дефекты, возникающие в результате (a) ненадлежащего или недостаточного обслуживания или калибровки, (b) программного обеспечения, интерфейсов, деталей или расходных материалов, не поставляемых HP, (c) несанкционированного изменения или неправильного использования, (d) работы за пределами опубликованных технических характеристик окружающей среды для изделия, или (e) ненадлежащей подготовки или обслуживания площадки.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, УКАЗАННЫЕ ВЫШЕ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И НИКАКИЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ, ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖЕНЫ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ, И HP СПЕЦИАЛЬНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Некоторые страны/регионы, штаты или провинции не допускают ограничений по продолжительности подразумеваемой гарантии, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может не применяться к вам. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от страны/региона к стране/региону, от штата к штату или от провинции к провинции.
Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране/регионе или местности, где HP имеет присутствие поддержки для этого изделия и где HP продавала это изделие. Уровень предоставляемого вам гарантийного обслуживания может варьироваться в зависимости от местных стандартов. HP не будет изменять форму, конструкцию или функцию изделия для его работы в стране/регионе, для которого оно никогда не предназначалось по юридическим или нормативным причинам.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В ДАННОМ ГАРАНТИЙНОМ ПОЛОЖЕНИИ, ЯВЛЯЮТСЯ ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННОГО ВЫШЕ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ HP ИЛИ ЕГО ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ПРЯМЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ДАННЫЕ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ОСНОВАННЫЕ НА ДОГОВОРЕ, ДЕЛИКТЕ ИЛИ ИНОМ ОСНОВАНИИ. Некоторые страны/регионы, штаты или провинции не допускают исключения или ограничения случайных или косвенных убытков, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может не применяться к вам.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ ПОЛОЖЕНИИ, В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ И ЯВЛЯЮТСЯ ДОПОЛНЕНИЕМ К ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ ЗАКОННЫМ ПРАВАМ, ПРИМЕНИМЫМ К ПРОДАЖЕ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ ВАМ.
заявление об ограниченной гарантии на картридж Это изделие HP гарантированно свободно от дефектов в материалах и изготовлении.
Эта гарантия не распространяется на изделия, которые (a) были заправлены, восстановлены, переизготовлены или каким-либо образом вскрыты, (b) имеют проблемы, возникающие в результате неправильного использования, ненадлежащего хранения или работы за пределами опубликованных технических характеристик окружающей среды принтера или (c) показывают износ от обычного использования.
Для получения гарантийного обслуживания верните изделие в место покупки (с письменным описанием проблемы и образцами печати) или свяжитесь со службой поддержки HP. По выбору HP компания HP либо заменит изделия, которые оказались неисправными, либо возместит вам стоимость покупки.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, УКАЗАННАЯ ВЫШЕ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И НИКАКИЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ, ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖЕНЫ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ, И HP СПЕЦИАЛЬНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ HP ИЛИ ЕГО ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ДАННЫЕ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ОСНОВАННЫЕ НА ДОГОВОРЕ, ДЕЛИКТЕ ИЛИ ИНОМ ОСНОВАНИИ.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ ПОЛОЖЕНИИ, В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ И ЯВЛЯЮТСЯ ДОПОЛНЕНИЕМ К ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ ЗАКОННЫМ ПРАВАМ, ПРИМЕНИМЫМ К ПРОДАЖЕ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ ВАМ.
Это изделие HP гарантированно свободно от дефектов в материалах и изготовлении до тех пор, пока принтер не выдаст индикатор низкого уровня ресурса на панели управления.
Эта гарантия не распространяется на изделия, которые (a) были восстановлены, переизготовлены или каким-либо образом вскрыты, (b) имеют проблемы, возникающие в результате неправильного использования, ненадлежащего хранения или работы за пределами опубликованных технических характеристик окружающей среды принтера или (c) показывают износ от обычного использования.
Для получения гарантийного обслуживания верните изделие в место покупки (с письменным описанием проблемы) или свяжитесь со службой поддержки HP. По выбору HP компания HP либо заменит изделия, которые оказались неисправными, либо возместит вам стоимость покупки.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, УКАЗАННАЯ ВЫШЕ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И НИКАКИЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ, ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖЕНЫ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ, И HP СПЕЦИАЛЬНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ HP ИЛИ ЕГО ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ДАННЫЕ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ОСНОВАННЫЕ НА ДОГОВОРЕ, ДЕЛИКТЕ ИЛИ ИНОМ ОСНОВАНИИ.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ ПОЛОЖЕНИИ, В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ И ЯВЛЯЮТСЯ ДОПОЛНЕНИЕМ К ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ ЗАКОННЫМ ПРАВАМ, ПРИМЕНИМЫМ К ПРОДАЖЕ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ ВАМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА: Это Соглашение об использовании программного обеспечения конечным пользователем («EULA») является договором между (a) вами (физическим лицом или организацией, которую вы представляете) и (b) компанией Hewlett-Packard Company («HP»), который регулирует использование вами программного продукта («Программное обеспечение»). Это EULA не применяется, если между вами и HP или его поставщиками существует отдельное лицензионное соглашение на Программное обеспечение, включая лицензионное соглашение в интерактивной документации. Термин «Программное обеспечение» может включать (i) связанные носители, (ii) руководство пользователя и другие печатные материалы, и (iii) «интерактивную» или электронную документацию (вместе «Документация пользователя»).
ПРАВА НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО ПРИ УСЛОВИИ ТОГО, ЧТО ВЫ СОГЛАСНЫ СО ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ ЭТОГО EULA. УСТАНАВЛИВАЯ, КОПИРУЯ, ЗАГРУЖАЯ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ИСПОЛЬЗУЯ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ БЫТЬ СВЯЗАНЫ ЭТИМ EULA. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ ЭТОТ EULA, НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ, НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. ЕСЛИ ВЫ ПРИОБРЕЛИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, НО НЕ СОГЛАСНЫ С ЭТИМ EULA, ВЕРНИТЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ В МЕСТО ПОКУПКИ В ТЕЧЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТИ ДНЕЙ ДЛЯ ВОЗМЕЩЕНИЯ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ; ЕСЛИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УСТАНОВЛЕНО НА ДРУГОМ ИЗДЕЛИИ HP ИЛИ ДОСТУПНО С НИМ, ВЫ МОЖЕТЕ ВЕРНУТЬ ВСЕ НЕИСПОЛЬЗОВАННОЕ ИЗДЕЛИЕ.
1. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. Программное обеспечение может включать, в дополнение к фирменному программному обеспечению HP
(«Программное обеспечение HP»), программное обеспечение по лицензиям от третьих лиц («Программное обеспечение третьих лиц» и «Лицензия третьей стороны»). Любое Программное обеспечение третьей стороны лицензировано вам в соответствии с условиями соответствующей Лицензии третьей стороны. Как правило, Лицензия третьей стороны находится в файле, таком как license.txt; обратитесь в службу поддержки HP, если вы не можете найти какую-либо Лицензию третьей стороны. Если Лицензии третьих лиц включают лицензии, предусматривающие доступность исходного кода (такие как Универсальная общественная лицензия GNU) и соответствующий исходный код не включен в Программное обеспечение, проверьте страницы поддержки продукта на веб-сайте HP (hp.com), чтобы узнать, как получить такой исходный код.
2. ПРАВА ЛИЦЕНЗИИ. У вас будут следующие права при условии соответствия всем условиям
a. Использование. HP предоставляет вам лицензию на Использование одной копии Программного обеспечения HP. «Использование» означает установку, копирование, сохранение, загрузку, выполнение, отображение или иное использование Программного обеспечения HP. Вы не можете изменять Программное обеспечение HP или отключать функции лицензирования или управления Программного обеспечения HP. Если это Программное обеспечение предоставлено HP для Использования с изделием визуализации или печати (например, если Программное обеспечение является драйвером принтера, встроенным ПО или надстройкой), Программное обеспечение HP может использоваться только с таким изделием («Изделие HP»). Дополнительные ограничения на Использование могут быть указаны в Документации пользователя. Вы не можете разделять составные части Программного обеспечения HP для Использования. У вас нет права распространять Программное обеспечение HP.
b. Копирование. Ваше право на копирование означает, что вы можете создавать архивные или резервные копии Программного обеспечения HP при условии, что каждая копия содержит все исходные уведомления о собственности Программного обеспечения HP и используется только в целях резервного копирования.
3. ОБНОВЛЕНИЯ. Для Использования Программного обеспечения HP, предоставленного HP в качестве обновления, обновления или дополнения (вместе «Обновление»), вы должны сначала иметь лицензию на исходное Программное обеспечение HP, определенное HP как подходящее для Обновления. В той степени, в которой Обновление заменяет исходное Программное обеспечение HP, вы больше не можете использовать такое Программное обеспечение HP. Этот EULA применяется к каждому Обновлению, если HP не предоставляет другие условия с Обновлением. В случае конфликта между этим EULA и такими другими условиями, будут применяться другие условия.
4. ПЕРЕДАЧА.
Программное обеспечение согласится с этим EULA. При передаче Программного обеспечения HP ваша лицензия автоматически прекращается.
b. Ограничения. Вы не можете сдавать в аренду, брать в аренду или давать в долг Программное обеспечение HP или Использовать Программное обеспечение HP в коммерческих целях временного использования или бюро. Вы не можете сублицензировать, назначать или иным образом передавать Программное обеспечение HP, кроме случаев, явно предусмотренных в этом EULA.
b. Restrictions. You may not rent, lease or lend the HP Software or Use the HP Software for commercial timesharing or bureau use. You may not sublicense, assign or otherwise transfer the HP Software except as expressly provided in this EULA.
5. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА. Все права интеллектуальной собственности на Программное обеспечение и Документацию пользователя принадлежат
HP или его поставщикам и защищены законом, включая применимые законы об авторском праве, коммерческой тайне, патентах и товарных знаках. Вы не должны удалять идентификацию продукта, уведомление об авторском праве или ограничения собственности из Программного обеспечения.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОБРАТНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ. Вы не можете осуществлять обратное проектирование, декомпилировать или
разбирать Программное обеспечение HP, за исключением и только в той степени, в которой право на это разрешено применимым законодательством.
7. СОГЛАСИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННЫХ. HP и его аффилированные лица могут собирать и использовать техническую информацию, которую вы
предоставляете в отношении (i) вашего использования Программного обеспечения или продукта HP, или (ii) предоставления услуг поддержки, связанных с Программным обеспечением или продуктом HP. Вся такая информация подлежит политике конфиденциальности HP. HP не будет использовать такую информацию в форме, которая вас личного идентифицирует, за исключением случаев, необходимых для улучшения вашего использования или предоставления услуг поддержки.
8. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Несмотря на любые убытки, которые вы можможете понести, полная ответственность
HP и его поставщиков по данному EULA и ваше единственное средство правовой защиты по данному EULA ограничиваются большей из следующих сумм: сумма, фактически уплаченная вами за продукт, или 5,00 долл. США. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ HP ИЛИ ЕГО ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ, ПЕРЕРЫВА В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ЛИЧНОЙ ТРАВМЫ ИЛИ ПОТЕРИ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ), СВЯЗАННЫЕ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ HP ИЛИ ЛЮБОЙ ПОСТАВЩИК БЫЛ УВЕДОМЛЕН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ И ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫШЕУКАЗАННОЕ СРЕДСТВО НЕ ДОСТИГАЕТ СВОЕЙ ОСНОВНОЙ ЦЕЛИ. Некоторые штаты или другие юрисдикции не допускают исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может на вас не распространяться.
9. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЧИКИ США. Если вы являетесь государственным учреждением США, то в соответствии с FAR 12.211 и FAR 12.212 коммерческое программное обеспечение, документация программного обеспечения и технические данные для коммерческих товаров лицензируются в соответствии с применимым коммерческим лицензионным соглашением HP.
10. СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНАМ ОБ ЭКСПОРТЕ. Вы должны соблюдать все законы, правила и нормативные акты (i)
относящиеся к экспорту или импорту Программного обеспечения, или (ii) ограничивающие использование Программного обеспечения, включая любые ограничения на распространение ядерного, химического или биологического оружия.
11. СОХРАНЕНИЕ ПРАВ. HP и его поставщики оставляют все права, не предоставленные вам в явном виде.
Продукты HP разработаны с большим количеством запасных частей для самостоятельного ремонта (CSR) для минимизации времени ремонта и большей гибкости при замене дефектных частей. Если во время диагностики HP определит, что ремонт можно выполнить с использованием части CSR, HP отправит эту часть вам непосредственно для замены. Существует две категории запасных частей CSR: 1) Части, для которых самостоятельный ремонт обязателен. Если вы попросите HP заменить эти части, вам будет выставлен счет за расходы на поездку и работу этой услуги. 2) Части, для которых самостоятельный ремонт является необязательным. Эти части также разработаны для самостоятельного ремонта. Однако если вы требуете, чтобы HP заменил их для вас, это может быть сделано без дополнительной платы в соответствии с типом гарантийного обслуживания, предусмотренным для вашего продукта.
При наличии и где это позволяет география, запасные части CSR будут отправлены для доставки на следующий рабочий день. Доставка в тот же день или в течение четырех часов может быть предложена за дополнительную плату, где это позволяет география. Если требуется помощь, вы можете позвонить в центр технической поддержки HP, и техник поможет вам по телефону. HP указывает в материалах, отправленных вместе с запасной частью CSR, необходимо ли возвращать дефектную часть в HP. В случаях, когда требуется вернуть дефектную часть в HP, вы должны отправить дефектную часть обратно в HP в течение установленного периода времени, как правило, пяти (5) рабочих дней. Дефектная часть должна быть возвращена с соответствующей документацией в предоставленном материале для отправки. Невозврат дефектной части может привести к тому, что HP выставит вам счет за замену. При самостоятельном ремонте HP оплачивает все расходы на доставку и возврат деталей и определяет используемого курьера/перевозчика.
Получите поддержку по телефону, бесплатно в течение гарантийного периода, для вашей страны/региона. Имейте под рукой название продукта, серийный номер, дату покупки и описание проблемы.
Номера телефонов страны/региона указаны на листовке, которая была в коробке с вашим продуктом, или на сайте www.hp.com/support/.